E D R , A S I H C RSS

고전부 시리즈

last modified: 2015-04-14 15:23:15 by Contributors


〈古典部〉シリーズ

정발표지(문학동네)
KR_Hyouka.jpg
[JPG image (45.58 KB)]
문고본(카도카와)
JP_Hyouka.jpg
[JPG image (24.36 KB)]

Contents

1. 소개
2. 시리즈 상세
2.1. 한국판 관련
3. 캐릭터 디자인의 변천
4. 미디어믹스
4.1. 만화판
4.2. 애니메이션판
4.2.1. 개요
4.2.2. 평가
4.2.3. 주제가
4.2.4. 사용된 클래식 음악
4.2.5. 방영 리스트
4.2.6. 한국 방송통신심의위원회로부터의 권고 처분
4.3. BD / DVD
4.4. 웹라디오
5. 등장인물 / 캐스트
5.1. 카미야마 고등학교 고전부
5.2. 주요 조연
5.2.1. 1권 빙과 등장 인물
5.2.2. 2권 바보의 엔드 크레디트 등장 인물
5.2.3. 3권 쿠드랴프카의 차례 등장 인물
5.2.4. 기타 등장 인물




1. 소개

요네자와 호노부소설. 데뷔작인 추리소설 시리즈이며, 2001년 라이트 노벨을 대상으로 하여 신인 작가에게 수상하는 제 5회 카도카와 학원 소설 대상 영 미스터리&호러 부문 격려상 수상작이다.

한국에서는 일반 출판사에서 출판되었다는 점 때문에 혹은 원래 라이트 노벨의 영역에 대한 정의가 모호한 상태이기에 고전부 시리즈가 라이트 노벨이 아니라고 알려졌으나, 일본의 라이트 노벨 원작 애니메이션 목록에 기재되며 라이트 노벨 판매 집계량에도 포함된다. 애초에 라이트 노벨은 딱히 어떤 장르를 지칭하는 것은 아니기도 하기에 고전부 시리즈는 추리소설인 라이트 노벨이라 할 수 있다. 또한 이 소설은 전체적으로 볼 때 본격 추리소설이라기보다 추리는 양념으로 삼은 청춘소설에 더 가깝기 때문에 정통 추리를 좋아하는 사람들에게는 맞지 않다. 하지만 추리만의 재미를 위한 자극적이고 비현실적인 설정/동기 등이 적은 편이고, 청춘의 일상에서 일어날 법한 소소한 추리를 첨가해서 개연성 있게 잘 녹여냈기에 이런 잔잔한 일상의 분위기를 좋아하는 사람들에게는 추천할 만한 소설.

1권인 '빙과(氷菓)'는 2001년 11월카도카와 스니커 문고에서 출판되었고 일본에서 가장 최근에 출판된 것은 2010년 6월에 카도카와 서점에서 출판된 제 5권 '두 사람의 거리 추정(ふたりの距離の概算)'으로, 2012년 6월에 카도카와 문고판으로 재출간되었다. 한편 한국에는 문학동네 산하 브랜드 엘릭시르에서 원작 소설을 정식 발매하였으며 역자는 권영주. 역자는 이전에 동 작가의 《개는 어디에》를 번역한 바 있다.

작품의 배경은 기후타카야마(高山) 시를 모델로 하고 있으며, 애니메이션의 로케이션도 같다.[1] 타카야마 시에는 실제로 '빙과 응원회' 같은 단체도 존재한다고.

2. 시리즈 상세

원작 소설의 발매 내역은 다음과 같다.(미완결)

아울러 각 권에는 영어 부제가 붙어있는데, 이는 다른 추리소설에서 모티브를 가져왔다. 부제는 애니메이션 마지막에도 표시된다.

  • 1권: The niece of time. 조지핀 테이의 소설 〈진리는 시간의 딸(The daughter of time)〉의 패러디. 초판본에는 HYOUKA였고, 이후 카도카와 문고에서 재출판되면서 You can't escape로 한 번 바뀌었다가 현재의 이름이 붙었다.
  • 2권: Why didn't she ask EBA? 애거서 크리스티의 소설 〈부머랭 살인사건(Why didn't they ask evans?)〉의 패러디.
  • 3권: Welcome to KANYA FESTA! 작중 배경이 칸야제이기 때문에 유일하게 제목이 패러디가 아니다.
  • 4권: Little birds can remember. 애거서 크리스티의 소설 〈코끼리는 기억한다(Elephants can remember)〉의 패러디.
  • 5권: It walks by past. 존 딕슨 카의 추리소설 〈밤에 걷다(It walks by night)〉의 패러디.

시리즈가 나오는 간격이 기막히게 긴 편이다. 단행본 기준으로 시리즈 1권인 빙과가 2001년, 2권이 2002년, 3권이 2005년, 4권이 2007년, 5권이 2010년에 나왔다. 덧붙이자면 현실에서 10년이 지날동안 작중에서는 고작 1년이 지났을 뿐이다. 참고로 작가는 시리즈의 완결을 '고전부 네 사람이 졸업할 때까지'라고 공언하였다. 이 속도로 언제... 5권 기준으로 이들은 고등학교 2학년. 이러한 간격 때문에 독자와 작품내 시점의 시기 차이를 감지할 수 있는 부분이 더러 있는데 예를 들면 4권의 단편 'あきましておめでとう'에 보면 호타로와 에루는 휴대폰이 없다. 휴대폰이 보급되기 시작하던 시절의 모습이 나타나 있는 것. 다만 사토시의 경우 3권에서그런데 애니판에서는 아이폰으로 나왔다, 마야카는 4권에서 휴대폰을 소지하고 있음을 인증한다.

덧붙이자면 카도카와 스니커 문고의 스니커 미스터리 클럽이 사라진 이후 이 시리즈는 먼저 단행본으로 나온 뒤 고본으로 출간되는 형태를 취하는데, 이 때문에 카도카와 스니커 문고 시절에 나왔던 '빙과'와 '바보의 엔드 크레디트'은 단행본판이 존재하지 않는다. 따라서 전 시리즈를 단행본 판형으로 갖추는 것이 불가능하다.

2.1. 한국판 관련

한국에는 2013년 부터 정식발매되었다. 출판사는 문학동네의 부속 브랜드로 치우천왕기 신장판과 퇴마록 외전을 출간한 바 있는 엘릭시르. 발매전 문학동네는 당 소설에 대한 번역 및 편집 방침을 공식 카페에서 밝혔는데 코믹스나 라이트 노벨을 전문적으로 다루는 출판사가 아닌 일반 출판사인 만큼 맞춤법을 비롯한 외래어 표기법 특히 일본어 표기법을 준수하여 표기하는 방침을 채택하였다.[2] 때문에 에루의 성인 千反田나 작중 배경인 神山 고등학교 등은 각각 '지탄다'와 '가미야마' 등으로 표기.

발매 시기는 소식이 나왔을 당시에는 봄 발매 예정으로 알려졌으나 > 상반기 > 여름으로 연기하다 9월 발매라 발표했지만 이마저도 다시 연기. 결국 2013년 10월 2일에 1권 빙과와 2권 바보의 엔드 크레디트 예약판매가 동시 개시되었으며 같은 달 23일 발매, 정가는 각권 12000원. 1권 빙과 구매자들에게는 전원 마우스패드 증정(2종 중 랜덤 1종), 2권 바보의 엔드 크레디트 구매자들에게는 각 인터넷 서점 별로 선착순 500명에게 적립금 1000원을 지급하며 덤으로 각 인터넷 서점 선정기준에 따라서 쿄애니샵에서 판매중인 애니메이션 빙과 굿즈를 증정했다.

이렇게 이래저래 우여곡절을 겪은 한국판이지만 23일 발매후에 확인된 바로는 애매한 부분들이 좀 있다. 예시는 1권, 2권, 이외에도 まさか의 번역을 같은 문맥에서도 설마와 아무리를 혼용하는 바람에 헷갈리는 문장이 많은데, 이것을 아무리로 번역하는 것은 권영주 역자의 습관이라고 하지만 같은 역자가 맡은 《개는 어디에》에서는 죄다 설마로 번역했기 때문에 글쎄...물론 지적된 부분들은 아주 알아듣지 못할 번역이 아니기는 하며 명백한 오류라고 할 수는 없지만, 독자에 대한 배려는 그다지 없는 편이라고 할 수 있다.

시리즈 3권인 쿠드랴프카의 차례는 2013년 12월내 발매로 발표했으나, 12월 28일 > 2014년 1월 초에 걸쳐 두 번 연기된 끝에 2014년 1월 20일 공식 발행 & 실제 구매는 1월 15일부터 가능. 많은 독자들이 3권의 특전으로 1권 당시의 마우스패드와 짝이 될 만한 사토시와 마야카 마우스 패드를 기대했으나 500명을 추첨해 1000원을 적립해 주는 것 외에는 아무 이벤트도 없었다. 4권과 5권의 경우 각각 2014년 늦은 봄/ 여름에 발매할 예정이었으나 6월 경에 4권은 여름, 5권은 미정으로 바뀌었고 8월 말에야 4권을 9월 19일에 발매한다 발표. 예약 구매자에게는 정발된 고전부 시리즈 1~4권을 수납할 수 있는 수납 박스(수량 한정)를 증정했다. 5권은 2015년 4월 20일에 발매될 예정이다.

3. 캐릭터 디자인의 변천

kotenbu.jpg
[JPG image (235.6 KB)]

세로로 오레키 호타로, 치탄다 에루, 후쿠베 사토시, 이바라 마야카의 순. 가로순으로는 다음과 같다.

1. 카도카와 스니커 문고판 '빙과' 표지 일러스트 - 우에스기 히사요(上杉久代)
2. 카도카와 스니커 문고판 '바보의 엔드 크레디트' 표지 일러스트 - 다카노 오토히코(高野音彦)
3.『야성시대(野性時代)』(일본 소설지) 제 56호에 연재된 단편『저, 신경쓰여요!(私、気になります!)』의 작화 - 요시다 모로헤[3]
4.『츠바사 스페셜 당신이 찾는 이야기 동경의 하이스쿨 라이프!(つばさスペシャル きみが見つける物語 あこがれのハイスクールライフ!)』(앤솔로지 소설집)에 수록된 '수제 초콜릿 사건(手作りチョコレート事件)[4]의 일러스트 - 코토네 란마루(琴音らんまる)
5. 교토 애니메이션 '빙과'의 작화 - (캐릭터 디자인)니시야 후토시(西屋太志)

4. 미디어믹스

4.1. 만화판

애니화에 앞서서 화화도 결정. 소년 에이스에서 연재를 시작했다. 그리는 사람은 타스쿠 오나(タスクオーナ). 대체로 애니의 뛰어난 작화를 잘 묘사했다는 평을 받지만 스토리 진행 속도가 다소 느린 것이 흠으로 지적된다.[5] 2012년 4월 25일에 발매된 단행본 1권의 표지는 오레키 호타로와 치탄다 에루. 이후 2권(2012/8/24)은 후쿠베 사토시와 이바라 마야카, 3권(2013/1/25)은 한정판: 에루와 마야카/ 일반판: 호타로와 에루, 4권(2013/6/22)은 이리스 후유미, 5권(2013/9/25)은 이리스와 호타로, 6권(2014/4/23)은 에루, 7권(2014/7/26)은 사토시와 마야카, 8권(2015/1/23)은 에루와 마야카가 장식했다.

일본에서는 특이하게도 단행본 2권보다 3권의 예약이 먼저 개시된 바 있다. 이는 단행본 3권 한정판에 니코니코 동화에서 선행방영했던 애니메이션 11.5화를 담은 블루레이가 특전으로 동봉되기에 2012년 9월 29일까지 예약을 받아 해당 수량에 맞춰 발매할 예정이었기 때문. 하지만 3권이 발매되는 2013년 1월에 아마존 저팬등 일부 일본내 온오프라인 판매점에 비예약 판매본도 입고되는 것으로 고지되면서 예약 수량보다 여유를 두어 한정판을 발매함이 확인되었다. 물론 일반판의 경우에는 여타 권과 동일하게 수량 한정 고지등이 없이 서점 등에서 일반 판매.

한편 한국에서는 2012년 11월에 정발 개시. 대원씨아이에서 발매했으며 역자는 이정운. 번역상 특이점은, 치탄다의 말투가 기본적으로 존댓말인 것은 그대로지만 ~씨나 ~군등의 호칭은 전부 빠졌다. 이는 애니플러스의 자막과 비슷한 번역 방침인 듯. 아울러 한 달만에 두 권을 다 뽑아내느라 충분히 검수를 안 했는지 1권 35페이지에 이리스(入須)를 쵸이리스(長入須)로 번역했는데[6], 1권에서 한자 표기까지 같이 등재해 버린 걸 보면 아무래도 단순 오기가 아니라 원문을 잘못 읽은 듯. 이 오류는 3권에서 정정되었으며 이외에는 전반적으로 무난하고 별 오류없는 번역으로 평가받는다.

정발 2권은 2012년 12월에 발매. 그런데 2013년 9월에 일본에서는 코믹스 5권이 발매되었지만 한국은 이때까지 근 1년간 3권 발매 소식도 없다가 11월 말에야 대원 공식 트위터에 2013년 12월 3권 발매라는 공지가 올라왔고 12월 28일 발매되었다.[7] 한편 4권은 2014년 1월 24일에 발매했는데 비슷한 시기의 소설 정발의 영향을 받은 모양. 때문인지 5권은 같은 해 11월 20일에야 발매되었고 6권은 원서 8권과 같은 날인 2015년 1월 23일에 발매되었고 7권은 2015년 2월 24일에 발매되었다.

애니메이션 11.5화에 수록된 단편의 경우 6권에서 새로 어레인지된 내용으로 바뀌었다. 요네자와 호노부가 직접 썼으며, 인지 중학교의 4명의 여학생들이 진주 귀걸이를 잃어버려 찾아주는 내용.[스포일러] 여기서 호타로의 치탄다에 대한 심정[9]과 치탄다의 엄청난 인맥을 보여준다. 4명의 여학생이 인지중학교에 다니는걸 후에 만날 이츠라라는 아이에 대한 얘기를 듣고 이츠라집안과 부모님의 직업을 알려줘 추리에 도움을 줬으며, 이를 들은 호타로는 풀에서 놀고있는 사람을 랜덤으로 한명 가리켜봤는데 이 남자아이의 집안과 개구쟁이인것까지 알려줬다(...). 후기에선 이 스토리는 오직 여기서만 볼 수 있는 스토리라고 강조. 또한 요네자와 호노부는 등장인물을 성으로만 부른다고 한다.

4.2. 애니메이션판


2011년 후반 애니화를 발표. 쿄토 애니메이션 제작, 애니메이션의 제목은 원작 소설 1권의 서브 타이틀과 같은 '빙과'.

애니메이션은 대략 원작의 한 챕터를 한 화로 삼는 구성으로 4권까지의 내용만을 영상화하였다. 다만 4권은 시간순서에 따라 내용이 재배열되는데 4권에 수록된 단편들은 시간 순서상 1, 2, 3권의 사이사이에 들어가는 에피소드와 3권 이후 시점의 에피소드가 혼재하기 때문이다. 상세 사항은 하기 항목 참조.


빙과(氷菓)
HYOUKA
Hyoukalogo.png
[PNG image (23.98 KB)]
원작 요네자와 호노부(米澤穂信)
감독 타케모토 야스히로(武本康弘)
시리즈 구성 가토 쇼지(賀東招二)
캐릭터 원안
캐릭터 디자인
총작화감독
니시야 후토시(西屋太志)
색채설정 이시다 나오미(石田奈央美)
설정 토타 히로시(唐田 洋)
미술감독 오쿠데 슈헤이(奥出修平)
배경감독 나카가미 류타(中上竜太)
편집 시게무라 겐고(重村建吾)
음향감독 츠루오카 요타(鶴岡陽太)
음악 다나카 고헤이(田中公平)
음악제작 란티스
제작 총지휘 야스다 다케시(安田 猛)
프로듀서 이토 아츠시(伊藤 敦)
핫타 히데아키(八田英明)
애니메이션
프로듀서
세나미 사토리(瀬波里梨)
애니메이션
제작
교토 애니메이션
(京都アニメーション)
제작 카미야마 고교 고전부 OB회
(神山高校古典部OB会)
방송시기 2012년 4월
분량 22화(+ 웹공개 1화)
주관방송국 치바TV
日 24:00(月 00:00)
공식 사이트

4.2.1. 개요


공식 PV. BGM요한 제바스티안 바흐무반주 첼로 모음곡 제1번 중 프렐류드이다.

2012년 4월부터 방송하였으며 방영 시간은 일~월 새벽 시간대로 2011년 4분기에서 2012년 1분기까지 《미래일기》가 방영되던 시간이다. 한국에선 애니플러스에서 2012년 2분기 최후의 신작으로 가장 늦게 방영이 확정. 이쪽에서도 《미래일기》를 동시 방영 했기에 먼저 방영이 확정되었던 다른 2분기 작품들에 비해 늦어진 것.

4.2.2. 평가

처음 제목이 발표되었을 때는 《케이온!》, 《일상》 등 제작사의 전작과 연장선상에 있는 성향의 작품이라 여겨져 덕후들에게 선입견을 주었으나, 세부 내용이 공개되고 PV까지 나오면서 이런 경향은 많이 사그라들었다. 그리고 1화부터 OVA나 극장판이라고 해도 이상하지 않을 수준의 어마어마한 고퀄리티 영상을 보여주며 시청자들을 압도. 물론 대개 1화는 당연히 총력을 기울여 고퀄리티로 뽑아내기 마련이지만 그걸 감안하더라도 엄청난 수준의 퀄리티를 보여준다. 오프닝의 학교안에서 창문을 통해 나오며 도시를 비추는 장면은 《스즈미야 하루히의 소실》의 OP같은 느낌이라는 평도 있었다.

다만 내용면에선 원작의 분위기나 장르상 애니화하기 힘든 맛이 있었고[10] 오리지널 요소 가미나 어레인지 능력이 약한 쿄애니의 고질병이 겹쳐서 호불호가 극명하게 갈렸다. 말하자면 작화는 인정하지만 내용은 지루하다는 평. 나름대로 쿄애니답게 원작 소설의 내용은 최대한 반영하되 세세한 연출 등에서 차이를 보이고, 특히 캐릭터의 새로운 해석에 따라 원작에 없는 내용을 덧붙이는 등[11] 영상화에 따른 배려를 하지 않은 것은 아니지만 전반적으로 담담한 소설을 완전히 비틀 수는 없었기에 별 수 없는 핸디캡

그래도 다른 무엇보다 작화면에서 1화 이후에도 그에 못지 않은 혹은 능가하는 폭풍 같은 작밀레를 지속하여 동분기의 어떤 "작밀레 애니"와도 라이벌 구도를 형성한 바 있으며, 덕분에 내용이나 쿄애니에 대한 호불호는 둘째치더라도 순전히 작화만으로도 볼 가치가 있는 작품이다. 이외에도 작품 중간중간 이야기의 분위기나 주제 등을 소소한 소품을 통해 드러내는 세심함도 있는 작품이라는 평가도 있으며, 특히 호타로의 방에 걸려 간간 등장하는 르네 마그리트의 그림을 주제와 연관시켜서 해석한 사람도 있다.#

한국에서는 이 애니메이션에 대해 왠지 "오늘 빙과 어땠어?" "에루가 귀여웠어" 같은 반응이 많았다. 다만 11화 이후로는 "호타로가 불쌍했어."라는 반응도 슬슬 치고 올라오다가 12화 이후로는 아예 "호타로가 귀여웠어" 드립이 흥했다. 아울러 여담이지만 일본 애니메이션에 흔한 다종다양한 머리색 대신 눈동자가 총천연색인 애니이다.

4.2.3. 주제가

쿨 분할 기준은 11화까지가 1쿨, 12화부터 2쿨이다.

BD/DVD에서는 OP/ED가 없었던 화에서도 OP/ED를 추가하여 다른 화와 차이가 없다.

4.2.4. 사용된 클래식 음악

아래의 곡들이 작품의 여러 장면에서 반복적으로 사용되었다.

웹라디오 제2회에서, 바흐의 첼로 모음곡 1번 중 프렐류드는 오레키 호타로의 테마이며 시실리안은 치탄다 에루의 테마라고 밝혔다. 또한 1화 중 음악실 이야기가 나오는 장면에서는 루트비히 판 베토벤의 피아노 소나타 14번 '월광'이 사용되기도. BD/DVD 특전영상에 G선상의 아리아, 시실리안, 월광을 녹음하는 장면이 실려 있다.#

4.2.5. 방영 리스트

한국에서 방영하지 않은 11.5화를 제외한 모든 방영화 제목 번역은 국내 판권사인 애니플러스의 표기를 따른다.

화수 제목 원작에서의 위치 방영일 아이캐치
1화 전통 있는 고전부의 재생(伝統ある古典部の再生) 1권(A파트), 4권(B파트) 2012.04.22 청명
2화 명예로운 고전부의 활동(名誉ある古典部の活動) 1권 2012.04.29 입하
3화 사정 있는 고전부의 후예(事情ある古典部の末裔) 1권 2012.05.06 소만
4화 영광스런 고전부의 과거(栄光ある古典部の昔日) 1권 2012.05.13 망종
5화 역사있는 고전부의 진실(歴史ある古典部の真実) 1권 2012.05.20 하지
6화 대죄를 범하다(大罪を犯す) 4권 2012.05.27 소서
7화 정체를 보다(正体見たり) 4권 2012.06.03 입추
8화 시사회에 가자!(試写会に行こう!) 2권 2012.06.10 처서
9화 버려진 산촌 살인사건(古丘廃村殺人事件)[12] 2권 2012.06.17
10화 만인의 사각(万人の死角) 2권 2012.06.24
11화 어리석은 자의 엔드 롤(愚者のエンドロール) 2권 2012.07.01
11.5화 지녀야 할 것은(持つべきものは) 오리지널[13] 2012.07.08[14] 백로
12화 한없이 쌓인 그것(限りなく積まれた例のあれ) 3권 2012.07.08 추분
13화 저녁에는 몸으로(夕べには骸に)[15] 3권 2012.07.15
14화 와일드 파이어(ワイルド・ファイア) 3권 2012.07.22
15화 쥬몬지 사건(十文字事件) 3권 2012.07.29
16화 최후의 표적(最後の標的) 3권 2012.08.05
17화 쿠드랴프카의 순번(クドリャフカの順番) 3권 2012.08.12
18화 봉우리들은 맑은가(連峰は晴れているか) 단행본 미발매[16] 2012.08.19 한로
19화 짐작이 가는 자는(心あたりのある者は) 4권 2012.08.26 상강
20화 새해 문 많이 여세요(あきましておめでとう)[17] 4권 2012.09.02 동지
21화 수제 초콜릿 사건(手作りチョコレート事件) 4권 2012.09.09 입춘
최종화 먼 길로 가는 히나 인형(遠まわりする雛) 4권 2012.09.16 춘분

아이캐치에는 각 화 별로 24절기누가 고전부 아니랄까봐 그에 맞는 시구가 적혀 있다. 각 화의 시점에 해당하는 계절의 절기가 들어가는데, 총 23화이니 하나만 빠지면 되지만 바보의 엔드 크레디트쿠드랴프카의 차례에 해당하는 에피소드들은 비슷한 시점을 두고 벌어진 이야기라 그런지 아이캐치가 같다. 그래서 처서는 4번, 추분은 6번 등장하는 바람에 실제로 들어가 있는 절기 수는 15개뿐이다. 빠진 절기는 우수, 경칩, 곡우, 대서, 그리고 겨울에 해당하는 절기는 동지 외에는 모두 탈락.

4.2.6. 한국 방송통신심의위원회로부터의 권고 처분

애니플러스에서 방영되었던 《소드 아트 온라인》이 경고를 받게된데 이어 《빙과》 역시 한국 방송통신심의위원회 심의대상으로 올라 권고 처분을 받았다. 직접적인 사유는 작품속 영화에 잘린 팔 모형이 나온 것이며, 관련 논의 내용은 내용이 잔인한 것 같아 보인다, 이런 애니메이션을 국내 방송사에서 왜 방영해주는지 이해가 안 간다로 요약 가능. 해당 대화 전문

이는 전체적인 작품의 성향과 상황을 충분히 따져보지 않고 특정 장면만을 문제 삼은 것이며 기저에 애니메이션 자체에 대한 이해 부족이 깔린 것으로 보인다. 그러나 본 결정에 따라 애니플러스에서는 TV 재방영분부터 이 부분을 모자이크로 처리하였다.


사실 권고를 받은 내용만 하기도 하나, 그 이유를 드러낸 해당 대화록을 보면 실로 가관이다. 방통위가 얼마나 협소한 시각으로 판단하는지에 대해 제대로 드러낸 대화이기도 하다.

4.3. BD / DVD

애니메이션 빙과의 디스크 매체 발매 형식은 BD/ DVD한정판/ DVD일반판의 총 세 종류. 발매권수는 권당 2화씩 수록하여 총11권, 정가는 각각 7000엔(BD)/ 6000엔(DVD한정판)/ 5000엔(DVD일반판). BD/DVD 1권 발매일은 2012년 6월 29일이며, 대부분의 TVA 발매 일정처럼 매달 한 권씩 발매되어 2013년 4월 26일에 마지막권인 11권째가 발매되었다. 덧붙이면 BD/DVD한정판에는 수납박스[18]가 동봉되며 역시 BD/DVD한정판에만 포함되는 특전 CD에는 웹라디오 편집판, OST, 오리지널 드라마를 수록하고 있다. 아울러 세 판본의 표지 일러스트는 모두 다르다.# [19]

광 미디어 발매에 성의를 기울이는 쿄애니답게, 원래도 우수한 작화를 보여주는 작품이었지만 BD/DVD에서는 좀 편집증적으로 작화를 수정했다. 또한 특히나 BD의 영상 퀄리티가 우수하여 2013년까지 발매된 TVA BD중에서도 손에 꼽을 만한 퀄리티를 보여준다. 이러한 노력에 힘입었는지 BD+DVD 1권 초동 판매량은 7834장, 4주차 이후 1만장을 초과. 아울러 대개 1권이 최고 판매량을 보여주고 이후 점차 내리막이 가파른 일반적인 TV시리즈 광 미디어 판매량 경향과 달리 당 작품은 2, 3권에서도 1권과 비슷한 판매 추이를 보이며 선전하였고, 발매 이후로도 꾸준한 판매량을 기록하면서 2015년 1월 현재 평균 10,036장으로 1만 장 고지를 넘어섰다.

2015년 2월 23일 BD-BOX가 발매되어 초동 8,093장(주간 3위), 누계 9,200여장을 기록하고 있는 중.

4.4. 웹라디오

고전부의 얽매임(古典部の屈託)[20]이라는 제목으로 2012년 4월 20일부터 매주 금요일 22시에 방송해서 2012년 12월 21일 36회로 끝났다. 여담으로 마지막 게스트는 원작자인 요네자와 호노부. 퍼스널리티는 치탄다 에루 역의 사토 사토미후쿠베 사토시 역의 사카구치 다이스케. 사토 사토미의 폭주하이퍼텐션 진행이 볼만하다(...) 텐션도 그리고 목소리 톤도 어마어마하게 높지만 호기심 역시 누가 누구 성우 아니랄까봐 대단하다.

설정상 호타로는 '귀찮아서'(...), 마야카는 '만화연구부 일이 바빠서' 방송에 참여할 수 없었기에 에루와 사토시가 방송을 맡게 되었다고.잠깐만, 그러면 수예부와 총무위원과 고전부까지 쓰리잡 뛰는 사토시는? 하지만 8월 24일과 31일 방송에는 호타로마야카가 출연한다. 그리고 호타로가 폭로한 내용에 따르면, 실은 둘이 같은 소속사라는 어른의 사정으로 인해 같이 퍼스널리티를 맡게 되었다하더라.

각 코너의 흐름은 대략 다음과 같다.

  • 오프닝 : '45년전[21] 모 월 모 일(방송일)에 있었던 일'을 테마로 수다. 예를 들면 '마거릿 대처가 취임한 날[22]', '비틀즈가 올림픽 스튜디오에서 녹음 했던 날' 등등. 화제를 더 이상 이어나가기 힘든 주제가 나오면 매우 곤란해하며 얼른 타이틀콜로 넘긴다(...) 단 고전부 멤버가 총 출동한 19회와 20회에서는 미니 드라마로 대체되었다. 요모야마!(よもやま!)
  • 전반 : 방송 내용에 대한 수다 및 청취자들의 사연을 소개하는 프리토킹 타임.
  • 악곡소개 : 빙과와 관련된 노래(주제가 및 웹라디오 테마송) 중 한 곡을 1절만 틀어준다.
  • 후반 : 4가지 코너 중 한가지가 나온다.
    • 저, 신경쓰여요! : 치탄다 에루가 '저, 나무가 되겠어요신경쓰여요!'라고 말할 만한 정보를 청취자로부터 제보 받아 소개하는 코너.
    • 후쿠베 사토시의 데이터베이스 : 데이터베이스를 자청할 만큼 잡학에 능한 후쿠베 사토시의 귀를 번쩍 뜨이게 할 만한 정보를 모집하는 코너. 누가 누구 성우 아니랄까봐 사카구치 다이스케 본인 역시 만만찮은 박식함을 자랑하는 지라 채용되는 정보는 극소수라고 해도 좋을 만큼 적다(...)
    • 청취자의 얽매임(屈託) : 작중 고전부 멤버들처럼 이런저런 무언가 꺼림칙함을 안고 사는 청취자들의 사연을 소개하는 코너. 너무 깊게 파고 들거나 어두운 주제보다는 일상의 소소한 근심, 가볍게 웃어넘길 수 있는 정도의 사연을 모집하고 있다고.
    • 저, 마음에 들어요! : 첫번째 코너에서 파생된 코너. 청취자가 좋아하는 것, 마음에 든 것에 대한 사연을 모집하여 취미나 취향을 넓혀가자는 취지의 코너. 여담으로 이 코너의 탄생비화가 있는데, '빙과하면 얼음과자, 두 분이 좋아하는 얼음과자는 뭐가 있나요?'라는 사연에 '그러고보니 도큐핸즈에서 가리가리군[23]빙수로 만들어주는 기계가 있었어요! 그거 신경쓰여요!'라는 발언을 했고, 그 다음회에 스태프가 진짜로 그 기계를 마련하여(...) 즉석으로 만들어 먹었는데우와아악! 방송사고다! 를 외치는 사토의 모습이 볼만하다 평소 가리가리군을 못먹는 사카구치는 빙수를 맛있게 먹었고 사토는 매우 좋아했다.(...) 그리고 너무도 기쁜 마음에 저, 신경쓰여요(わたし、気になります)를 살짝 비틀어 저, 마음에 들어요(わたし、気に入ります)라고 외쳤고, 엔딩에서는 '실제로 이런 코너도 해보고 싶다'고 밝혔다. 어느날 녹음 현장에서 감독, 스탭과 잡담을 하다 '전에 라디오에서 말했던 그 코너, 실제로 해보는 건 어때?'라고 권유받아 제 8회부터 정식 코너화.

놀랍게도 웹라디오 전용 테마송도 제작되었다! 노래는 모두 사토 사토미사카구치 다이스케의 듀엣. 7회, 8회 전까지는 오프닝은 바흐의 첼로 모음곡 중 프렐류드, 엔딩은 시실리안이 사용되었으나 7회부터 오프닝곡 '업데이트는 함께(アップデイトご一緒に)'가, 8회부터 '언젠가 우리들의 에필로그(いつか僕らのエピローグ)'가 사용되기 시작하였다. 웹라디오 테마송 제작 발표가 5회였던것을 생각하면 빛의 속도로 녹음이 진행되었던 셈.


테마송은 2012년 6월 27일, CD로 발매되었다. 1200엔. OP 업데이트~/ED 언젠가~ 모두 수록.

5. 등장인물 / 캐스트

캐스트 및 캐릭터 소개는 애니메이션 기준. 여담이지만 조연들 성우진이 뭔가 쓸데없이 후덜덜하다(...). 게다가 주조연 할 것없이 과 후 티타임의 멤버가 모두 나왔다.

주의 : 내용 누설이 있습니다.

본 문서와 하위 문서 또는 이 틀 아래의 내용은 작품의 줄거리나 결말, 반전 요소를 설명합니다.
작품의 내용 누설을 원하지 않는다면 이 문서를 닫아 주세요.


'바보의 엔드 크레디트'까지의 등장인물. 좌측에서부터 이토이가와 요코, 에바 쿠라코, 이리스 후유미, 토오가이토 마사시, 오레키 호타로, 치탄다 에루, 이바라 마야카, 후쿠베 사토시, 젠나 리에, 젠나 카요, 하바 토모히로, 카이토 타케오, 나카죠 준야, 카츠타 타케오, 스기무라 지로, 코노스 유리, 야마니시 미도리, 사와키구치 미사키, 세노우에 마미코.

5.1. 카미야마 고등학교 고전부

5.2. 주요 조연

5.2.1. 1권 빙과 등장 인물

해당 항목을 참조할 것.

  • 이토이가와 요코(糸魚川養子)
  • 토가이토 마사시(遠垣内将司)
  • 세키타니 준(関谷 純)

5.2.2. 2권 바보의 엔드 크레디트 등장 인물

해당 항목을 참조할 것.

  • 이리스 후유미(入須冬実)
  • 에바 쿠라코(江波 倉子)
  • 카이토 타케오(海藤 武雄)
  • 스기무라 지로(杉村 二郎)
  • 야마니시 미도리(山西 みどり)
  • 세노우에 마미코(瀬之上 真美子)
  • 카츠타 타케오(勝田 竹男)
  • 코노스 유리(鴻巣 友里)
  • 혼고 마유(本郷 真由)
  • 나카조 준야(中城 順哉)
  • 하바 토모히로(羽場 智博)
  • 사와키구치 미사키(沢木口 美崎)

5.2.3. 3권 쿠드랴프카의 차례 등장 인물

해당 항목을 참조할 것.

  • 안조 하루나(安城 春菜)
  • 쿠가야마 무네요시(陸山 宗芳)
  • 타나베 지로(田名辺 治朗)
  • 주몬지 카호(十文字 かほ)
  • 타니 코레유키(谷 惟之)
  • 유아사 쇼코(湯浅 尚子)
  • 코우치 아야코(河内 亜也子)
  • 의상연구회 펑크머리 학생
  • 원예부원

  • 만화연구회 부원. 단역 출연
    • 키무라(木村)
    • 오노데라(小野寺)
    • 모리(森)
    • 마츠시로(松代)
    • 헨미(辺見)
    • 아리요시(有吉)

  • 퀴즈연구회 부장
  • 퀴즈연구회 부부장
  • 시미즈 노리코
  • 고토 나오키
  • 요리연구회 부장
  • 요리연구회 부부장
  • 제과연구회 방문판매원A
  • 제과연구회 방문판매원B
  • 요시노 야스쿠니
  • 타야마 카즈야(田山 和哉)

5.2.4. 기타 등장 인물

  • 7화 - 정체를 보다
    • 젠나 리에(善名 梨絵) (CV.토요사키 아키)
      제 7화 등장. 자이젠(財前) 마을의 온천장인 세이잔 여관(青山荘)[24]의 큰 딸이자 이바라 마야카의 조카. 카요의 언니로 초등학교 6학년이다. 안경을 끼고 있으며 트윈테일에 활달한 성격. 그러나 자신의 물건에 대해서는 철저해서 항상 이름을 써둔다. 고전부 합숙 1일차 저녁의 괴담 모임에서 본관 7호실에 얽힌 괴담을 들려준다. 애니와 코믹스 마지막 부분에 원작에서는 없던 동생을 배려하는 내용이 추가되었는데 애니는 슬리퍼 한짝을 잃어버린 동생을 업어주는 것이었고 코믹스는 쌍쌍바와 비슷한 아이스크림을 너무 차이가 나게 쪼갰는데 동생에게 큰 것을 양보한 것이었다.
    • 젠나 카요(善名 嘉代) (CV.오구라 유이)
      제 7화 등장. 자이젠(財前) 마을의 온천장인 세이잔 여관(青山荘)의 작은 딸이자 이바라 마야카의 조카. 리에의 동생으로 초등학교 4학년이다. 언니에 비해서는 소심한 편이지만 언니가 이틀이나 사흘에 한번 걸러 나가는 아침 라디오 체조를 한 번도 빼먹지 않는 등, 착실한 성격이기도 하다.
  • 11.5화 - 지녀야 할 것은
  • 14화 - 와일드 파이어
  • 18화 - 봉우리는 맑은가
    • 나카무라(中村) (CV.미카미 시오리)
      호타로와 치탄다가 도서관에서 첫번째로 만난 사서
    • 마루타(丸田) (CV.카다 사치코)
      호타로와 치탄다가 도서관에서 두번째로 만난 사서
    • 오기 마사키요(小木正淸)
      호타로와 사토시가 다니던 카부라야 중학교의 영어 교사. 등산이 취미.
  • 21화 - 수제 초콜릿 사건
  • 22화 - 멀리 돌아가는 히나 인형
    • 미즈나시 신사 신관들
      • 요시다 타케조(吉田竹蔵) (CV. 나가이 이치로)
        나이가 제일 많고 괴팍한 신관 우두머리.
      • 하나이(花井) (CV. 이시즈카 운쇼)
        미즈나시 신사에서 처음 호타로를 맞이한 신관.
      • 후키야(吹屋) (CV. 니시무라 토모미치)
        하나이와 같이 행사를 이끄는 신관.
      • 타니모토(谷本) (CV. 치바 시게루)
        다리의 공사를 진행시키지 않도록 하는 책임을 맡았던 신관.
      • 나카타케(中竹) (CV. 후타마타 잇세이)
        행사에 쓸 술을 담당한 신관.
      • 소노(園) (CV. 타나카 마사히코)
        공사가 시작되었다는 호타로의 말을 확인하러 다녀온 덩치 큰 신관.
      • 코나리(小成) (CV. 스와베 준이치)
        염색 머리에 날카로운 인상의 가장 젊은 신관.

----
  • [1] 다만 에루네 집의 모티브가 된 저택은 시즈오카 현 카케가와 시에 위치해 있다. 참고로 기후 현과는 토카이도 기준 200km 가량 떨어져 있는 곳이니 로케이션 대로만 따지면 에루는 이 거리를 자전거로 등교하는 셈.과연 농가의 딸
  • [2] 다만 일반 출판사라도 표기법을 지키지 않거나, 표기법에 반발하여 자체적인 표기법을 만드는 경우도 없는 것은 아니다.
  • [3] 이 편은 빙과의 첫 에피소드를 다루고 있기 때문에 출연분이 없는 이바라 마야카의 디자인은 없다. 덧붙이면 요시다 모로헤는 《이나리, 콩콩, 사랑의 첫걸음》의 작가.
  • [4] 고전부 시리즈 4권 '멀리 돌아가는 히나(遠まわりする雛)'에 수록된 단편
  • [5] 연재가 시작된 지 근 1년 반이 지나 소설 2권인 바보의 엔드 크레디트의 클라이맥스가 연재. 참고로 그나마 바보의 엔드 크레디트는 1권 분량인 빙과보다 연재 및 진행 속도가 빠른 편이었다.
  • [6] 이는 2권에도 복붙한 듯 2권 95쪽의 동일 대사도 쵸이리스 표기로 유지되어 있다.
  • [7] 원래 27일에 나올 예정이었는데 배본 문제로 공식 발매일은 30일, 실제로는 28일 발매.
  • [스포일러] 귀걸이는 잃어버린게 아니라 여자아이가 들고있던 소프트 아이스크림속에 담겨져 있었다. 엄마의 진주 귀걸이를 몰래 갖고와 자랑했는데 나중에 이츠라가 오니까 진주 귀걸이를 보여주라고 아이들이 말한게 문제였다. 치탄다의 말에 따르면, 이츠라의 집안은 보석점을 운영하며, 이츠라는 보석에 대해 공부해 꽤 자세히 알고 있다는 것. 이츠라를 만나게 되면 진주가 가짜인게 들킬까봐 우선 소프트 아이스크림에 숨겨 탈의실로 가 해결할 생각이었는데, 호타로가 음식은 스낵바 이외엔 금지라고 말했고 다른 아이가 놀러가자고 해 이도저도 아니게 되었다. 결국 추리 후 에 아이스크림의 처분을 부탁받은 호타로는 물로 씻어내 진주 귀걸이를 거짓말을 하지 말라는 말과 함께 돌려주게 된다.
  • [9] 여자아이의 수영복에 주머니가 있는지 찾아봐 달라고 마야카에게 부탁했는데 마야카는 어째서 치탄다에게 먼저 물어보지 않았는가? 하며 호타로를 골려준다. 후기에서 이는 수영복을 신경쓴다는 모습을 들키지 않으려는 호타로의 행동이라고 밝힌다.
  • [10] 감독, 시나리오 구성, 음악 담당까지도 잡지나 BD/DVD 부클릿 등에 실린 인터뷰에서 동일한 의견을 제시한 바 있다.
  • [11] 예를 들면 7화의 경우 원작 소설에선 없었던 젠나 자매의 자매애를 나타내는 장면(언니가 동생을 업는다)이 추가되면서 훈훈한 결말로 끝나 원작과는 차이를 보이는 등
  • [12] 古丘廃村: 후루오카 폐촌
  • [13] 코믹스와 애니메이션에서만 다뤄진다. 시기 설정상 바보의 엔드 크레디트 종료~쿠드랴프카의 차례 이전의 이야기로, 원작자 요네자와 호노부가 플롯을 담당하였다.
  • [14] 정식 방영화가 아니고 7월 8일 자정부터 고전부 USTREAM을 통해 공개. 여담으로 공식사이트에 7.8(日) 00:00으로 적혀있어서 일요일 밤에 들어간 사람들이 있었다. 하지만 방영은 이미 전날에… 이 에피소드는 빙과 코믹스 3권 한정판에 포함된 블루레이로 2013년 1월 12일 발매되었다.
  • [15] 이 표기는 국내 판권사 애니플러스의 번역을 따른 표기이나 본래 이 문장은 '저녁에는 해골로'라고 번역해야 옳다. 이 문장은 렌뇨 법사의 '아침에는 홍안(紅顔)이어도, 저녁에는 백골(白骨)되는 몸이어라.'를 어레인지한 제목이며 이 문장이 제목으로 쓰인 작중 동인지의 내용역시 위 모티브와 어울리는 '무상감'을 주내용으로 하고 있음을 원작에서 밝히고 있다. 즉, 애니플러스의 오역이다.
  • [16] 카도카와 문고에서 발행된 야성시대 56호에 수록된 단편이다.
  • [17] 본래는 あけましておめでとう->"새해 복 많이 받으세요"인 것을 약간 비튼 말장난. 직역하면 '문 열어서 축하해'
  • [18] 원작 소설의 내용분배에 맞춰 1~3권(빙과편)/ 4~6권(바보의 엔드 크레디트편)/ 7~9권(쿠드랴프카의 차례편)/ 10, 11권(멀리 돌아가는 히나편)으로 나눠 1, 4, 7, 10권에 서로 다른 일러스트의 수납 박스를 제공
  • [19] 전반적으로 BD는 여캐 중심/ DVD한정판은 남캐 중심이다. BD는 남성 고객층을, DVD한정판은 여성 고객층을 타깃으로 삼았기 때문으로 이는 AV퀄리티에 별로 관심이 없고 새로운 기기 조작에 약한 여성 고객층의 주력이 아직 DVD에 머물고 있어서이다. 어느 층에서도 애매한DVD일반판은 주연과 원작소설의 각 주요 조연들이 적당하게 그려져있다.
  • [20] 그대로 읽으면 '굴탁(くったく)'. 사전에는 '어떤 일이 마음에 걸려 걱정함. 신경을 씀'이라고 나와있는데, 더 구체적으로 설명하자면 어떠한 일이 너무도 신경쓰여서 다른 일이 손에 잡히지 않는 상태를 말한다. 호타로는 '장밋빛 인생'에 대한 꺼림칙한 감정, 에루는 한 번 무언가에 신경쓰기 시작하면 납득이 갈 때까지 포기하지 못 하는 끝없는 호기심, 사토시는 친구 호타로의 재능살리에리?, 마야카는 사토시에 대한 친구 이상의 감정이 바로 '신경 쓰이는' 점들이다.
  • [21] 원작 및 애니에서 문집 '빙과'에 얽힌 사건이 일어난 해가 1967년, 즉 2012년 기준으로 45년전이기 때문이다. 자세한 것은 빙과 항목 및 치탄다 에루 항목 참조.
  • [22] 대처는 1979년에 영국 수상에 취임했으므로 2012년 기준 33년전이다. 방송 관계자 중 누군가가 착각한 모양으로, 제 7회에서 이에 대해 수정하고 사과하였다.
  • [23] 일본의 유명한 얼음과자로 여름의 대표격이라 할 수 있다. 소다맛이 특히 유명하다.
  • [24] 소설 단행본판에선 '西山荘'. 발음은 같다. 이후 문고본판에서 '青山荘'으로 수정되었다.
  • [25] 스기타의 지인 어머니의 이름(...)

Valid XHTML 1.0! Valid CSS! powered by MoniWiki
last modified 2015-04-14 15:23:15
Processing time 0.2592 sec