E D R , A S I H C RSS

초합체전사 선갓 V

last modified: 2013-07-31 19:22:33 by Contributors



마스다 코우스케作 《개그만화 보기 좋은 날》의 8권 제150막의 제목. 애니메이션판은 3기 7화에 수록. 정발판에서는 '선가드'라고 표기되었다. 사실 원본은 god이니 갓이나 가드나 그게 그거지만 하필이면 국내에 이미 그 이름으로 유명한 로봇만화가 있어서(...).

일본 미에 현의 평화를 지키는 슈퍼로봇 사상 최소 스케일을 자랑한다. 겉보기에는 정의를 지키는 슈퍼로봇물같지만 사실은 페이크고, 선갓3의 파일럿인 류의 애환을 다룬 이야기이다. 로봇으로도 합체를 못하고 선갓1의 파일럿과 선갓2의 파일럿이 커플염장을 벌이자 분노하며 악역이 되어 가는걸 봐서는 진정한 악역은 선갓V일지도 모른다.

MAD로 자주 리메이크 되기도 하는데 주로 원작에서 취급이 영 좋지 않은 캐릭터가 선갓3의 파일럿이 된다.

가사


三重県の平和を守るため
미에켄노헤이와오 마모루타메
미에현의 평화를 지키기 위해

秘密の基地から出動 1 2 3
히미츠노키치카라 슈츠도우 1 2 3
비밀 기지에서 출동 1 2 3

サンゴッド1は大空を飛べ (鳥のように)
산곳도1와 오오조라오토베 (토리노요우니)
선갓 1은 넓은 하늘을 날아라 (새처럼)

サンゴッド2は大地を駆けろ (虎のように)
산곳도2와 다이치오카케로 (토라노요우니)
선갓 2는 대지를 달려라 (호랑이처럼)

サンゴッド3は干潮時を狙って 波打ち際をゆけ (濡れないように)
산곳도3와 칸쵸우지오네랏테 나미우치히와오유케 (누레나이요우니)
선갓 3는 썰물 때를 노려서 밀려올 때 물가로 가라 (젖지 않게)

腑に落ちないぜ パイロットのリュウ
후니오치나이제 파이롯토노류우
납득이 가지 않아 파일럿 류

2つのマシンが1つになって 超合体サンゴッドV!
후타츠노마신가히토츠니낫테 쵸우갓타이산곳도V!
두 개의 머신이 하나로 되어서 초 합체 선갓 V!

必然的に1台あまるサンゴッド3 (GO!)
히츠젠테키니이치다이아마루 산곳도3 (GO!)
필연적으로 한 대는 남는다 선갓 3 (GO!)

どうにも腑に落ちないぜ パイロットのリュウ
도우니모후니오치나이제 파이롯토노류우
도무지 납득이 가지 않아 파일럿 류

ギシギシ歯ぎしり (ギシギシ)
기시기시하기시리 (기시기시)
으득으득 이가 갈린다 (으득으득)

納得いかないこの世の中
나가토쿠이카나이코노요노나카
납득할 수 없는 이 세상 속

ギシギシ歯ぎしり (ギシギッシ)
기시기시하기시리(기시깃시)
으득으득 이가 갈린다 (으득으드득)

ボコーン! 前歯がKONAGONA
보콩! 마에바가 KONAGONA
콰직! 앞니가 산산조각

家に帰ればお母さんが いつになったらアンタのマシンはロボットになるのと言い
이에니카에레바 오카아상가 이츠니낫타라 안타노마신와 로봇토니나루토이이
집에 돌아가면 어머니가 네 머신은 언제가 되면 로봇이 되는 거냐고 묻길래

るっせえババァと ついカッとなってしまう
룻세에바바-토 츠이캇토낫테시마우
시끄러 아줌마하고 순간 울컥하고 만다

日に日にささくれる心 (フラストレーション)
히니히니사사쿠레루코코로 (후라스토레-숀)
나날이 찢어지는 마음 (Frustration)

とどめの一撃 (ターニングポイント!)
토토메노이치게키 (타닝구포인토!)
마무리 한 방 (터닝 포인트!)

燃える怒りの炎
모에루이카리노호노오
불타는 분노의 불

参る丑の刻
마이루우시노코쿠
축시의 참배

家に帰るとこんな夜中にどこ行ってたのと
이에니카에루토 콘나요나카니 도코잇테타노토
집에 돌아가면 이런 한밤중에 어딜 갔다 왔냐고

お母さんがしつこく聞いてくるから
오카아상가 시츠코쿠키이테쿠루카라
어머니가 끈질기게 물어보니

「るっせえなコレだよ!」
「룻세나코레다요!」
「시끄러 이거야!」

と言って小指を立てて見せた見栄っ張りのリュウ。
토잇테 코유비오타테테미세타 미엣파리노류우.
라고 말하며 새끼손가락을 세워 보이는 허풍쟁이 류.

彼女なんてできたこともないのに。 (NEVER)
카노죠난테데키타코토모나이노니. (NEVER)
그녀 같은 건 생긴적도 없었는데. (NEVER)

そんなウソをついたら何だか悲しくなってきてよけいにあの2人に対する怒りがこみ上げてくる。
손나우소오츠이타라 난다카카나시쿠낫테키테 요케이니아노후타리니타이스루 이카리가코미아게테쿠루.
그런 거짓말을 했더니 어째선지 슬퍼져서 괜히 두 사람에 대한 분노만 높아져 간다.

何をやっても長続きしないリュウだが丑の刻参りだけは不思議と長く続いた。
나니오얏테모 나가츠즈키시나이류우다가 우시노코쿠마이리다케와 후시기토나가쿠츠즈이타.
뭘 해도 오래 가지 않았던 류지만 축시의 참배만큼은 신기하게 계속했다.

真冬も耳あて丑の刻 (OH WINTER)
마후유모 미미아테 우시노코쿠 (OH WINTER)
한겨울에도 귀마개를 쓰고 축시의 참배 (OH WINTER)

クリスマスにも丑の刻 (それがパーティー)
크리스마스니모 우시노코쿠 (소레가 파-티)
크리스마스에도 축시의 참배 (그것이 파티)

果てしない憎しみの炎を消すために
하테시나이니쿠시미노 호노오오케스타메니
끝없는 증오의 불꽃을 끄기 위해

ゆけサンゴッドV 悪を討て V!
유케 산곳도 V 아쿠오우테 V!
가라 선갓 V 악을 무찔러라 V!
Valid XHTML 1.0! Valid CSS! powered by MoniWiki
last modified 2013-07-31 19:22:33
Processing time 0.1043 sec