U E D R , A S I H C RSS

포켓몬스터/중국식 표기

last modified: 2015-02-17 01:25:35 by Contributors


중국대륙판 포켓몬스터


대만판 포켓몬스터


홍콩판 포켓몬스터

Contents

1. 개요
2. 게임 주인공
3. 애니메이션 주인공
4. 지역 (마을,도시)
4.1. 관동지방
4.2. 성도지방
5. 항목 보기


1. 개요

포켓몬스터는 세계에서 가장 인기가 많은 게임이자 애니메이션으로 전 세계가 수입하고 있다. 북미를 비롯한 서양세계에서는 원판 이름을 영어식으로 개명하였고 한국에서도 한국식으로 개명하였는데, 한자만 사용하는 중화권 역시 중국식으로 개명했다. 게임 제목과 애니 제목의 중국식 표기가 다른데, 게임은 구대요괴(口袋妖怪[kǒudaiyāoguài]<커우다이야오과이>), 애니는 신기보패(神奇寶貝[shénqíbǎobèi]<셴치바오베이>)라는 이름으로 되어있다.[1] 등장 캐릭터 중 아이리스 등 일부의 경우에는 세계판과 발음이 똑같지만 중국식 표기가 따로 있으며, 게임, 애니, 스페셜판에서 나오는 등장인물 이름과 마을 이름 등이 다를 수 있다.

여기서 말하는 중국식 표기는 중국판과 대만판의 표기를 말하며 홍콩판 표기는 /광둥어 참조.

2. 게임 주인공

체육관 관장 포함.

일본판 이름 일본판 로마자 / 가나 중국어 이름 / 병음 중국어 표기(간체 / 정체) 한국판 이름
히비키 Hibiki / ヒビキ ?? / ?? ?? 심향
유우키 Yūki / ユウキ ?? / ?? ?? 휘웅
코우키 Kōki / コウキ ?? / ?? ?? 광휘
토우야 Tōya / トウヤ ?? / ?? ?? 투지
우헤이 KyōHei / キョウヘイ ?? / ?? ?? 공명
코토네 Kotone / コトネ ?? / ?? ?? 금선
하루카 Haruka / ハルカ 샤오야오 / xiǎoyáo 小遥/小遙 봄이
히카리 Hikari / ヒカリ 샤오광 / xiǎoguāng 小光 빛나
토우코 Tōko / トウコ ?? / ?? ?? 투희
메이 Mei / メイ ?? / ?? ?? 명희
그린 Green / グリーン ?? / ?? ?? ??
Jun / ジュン ?? / ?? ?? 용식
체렌 Cheren / チェレン ?? / ?? ?? 일본판 동일
Belle / ベル ?? / ?? ?? 일본판 동일
키드 박사 Orchid Hakase / オーキド 博士 다무보스 / dàmùbóshì 大木博士 오박사
츠기 박사 Utsugi Hakase / ウツギ 博士 ?? / ?? ?? 공박사
다마키 박사 Odamaki Hakase / オダマキ 博士 ?? / ?? ?? 털보박사
나카마도 박사 Manakamato Hakase / ナナカマド 博士 산리보스 / shānlíbóshì 山梨博士 마박사
아라라기 박사 Araragi Hakase / アララギ 博士 훙더우산보스 / hóngdòushānbóshì 红豆杉博士/紅豆杉博士 주박사
플라타느박사 Platane Hakase / プラターヌ博士 ?? / ?? ?? 일본판 동일
타케시 Takeshi / タケシ 샤오강 / xiǎogāng 小刚/小剛
카스미 Kasumi / カスミ 샤오샤 / xiǎoxiá 小霞 이슬
마티스 Matis / マチス 마즈스 / mǎzhìshì 马志士/馬志士
에리카 Erika / エリカ 리자 / lìjiā 莉佳 민화
쿄우 Kyō / キョウ 아제 / ājié 阿桔 독수
안즈 Anzu / アンズ 아싱 / āxìng 阿杏 도희
나츠메 Natsume / ナツメ 나쯔 / nàzī 娜姿 초련
카츠라 Katsura / カツラ 샤보 / Xiàbó 夏伯 강연
사카키 Sakaki / サカキ 반무 / Bǎnmù 坂木 비주기
하야토 Hayato / ハヤト 아쑤 / āsù 阿速 비상
쿠시 Tsukushi / ツクシ 아비 / ābǐ 阿笔/阿筆 호일
아카네 Akane / アカネ 샤오치안 / xiǎoqiàn 小茜 꼭두
츠바 Matsuba / マツバ 샤오쑹 / xiǎosōng 小松 유빈, 마솔
시지마 Shijima / シジマ 아쓰 / āsì 阿四 사도
미캉 Mikan / ミカン 아미 / āmì 阿蜜 규리
야나기 Yanagi / ヤナギ 류보 / liǔbó 柳伯 류옹
이부키 Ibuki / イブキ 샤오춘 / xiǎochūn 小椿 이향

3. 애니메이션 주인공

게임에서 등장한 박사님이나 체육관 관장,대부분 챔피언,그외 일부 등장인물은 생략하였다. 단 체육관 관장인 이슬, 웅, 덴트, 시트론과 게임의 여주인공인 봄이, 빛나는 애니메이션의 주역으로써 중복한다. 포켓몬인 나옹도 로켓단의 일원으로 중복한다. 한국에서는 BW부터 주역 캐릭터들을 단 한명도 개명하지 않았다.

일본판 이름 일본판 로마자 / 가나 중국어 이름 / 병음 중국어 표기(간체 / 정체) 한국판 이름
사토시 Satoshi / サトシ 샤오즈 / xiǎozhì 小智 한지우
카스미 Kasumi / カスミ 샤오샤 / xiǎoxiá 小霞 최이슬
타케시 Takeshi / タケシ 샤오강 / xiǎogāng 小刚/小剛
켄지 Kenji / ケンジ ?? / ?? ?? 철이
하루카 Haruka / ハルカ 샤오야오 / xiǎoyáo 小遥/小遙 봄이
마사토 Masato / マサト 샤오성 / xiāoshèng 小勝 정인
히카리 Hikari / ヒカリ 샤오광 / xiǎoguāng 小光 나빛나
아이리스 Iris / アイリス 아이리쓰 / àilìsī 艾莉丝/艾莉絲 일본판과 동일
덴토(덴트) Dento, Dent / デント 톈퉁 / tiāntóng 天桐
세레나 Serena / セレナ ?? / ?? ??
시트론 Citron / シトロン ?? / ?? ??
유리카 Eureka / ユリーカ ?? / ?? ??
키드 시게루 Orchid Shigeru / オーキド・シゲル ?? / ?? ?? 오바람
히로시 Hiroshi / ヒロシ ?? / ?? ?? 훈이
마사무네 Masamune / マサムネ ?? / ?? ?? 정원
신지 Shinji / シンジ ?? / ?? ?? 진철
슈티 Shūtī / シューティー ?? / ?? ?? 일본판 동일
Shū / シュウ ?? / ?? ?? 최수형
노조미 Nozomi / ノゾミ ?? / ?? ?? 소망
무사시 Musashi / ムサシ ?? / ?? ?? 로사
코지로 Kojirou / コジロウ ?? / ?? ?? 로이
냐스 Nyas / ニャース ?? / ?? ?? 나옹
준사 Jūnsa / ジュンサー ?? / ?? ?? 여경
Jōi / ジョーイ ?? / ?? ?? 간호순

4. 지역 (마을,도시)

이곳은 지역 이름으로 다룬 것으로 마을, 도시이름도 포함시켰다.
여기서 디추(地区/地區 )는 지방, 전(镇/鎮)은 마을, 스(市)는 도시이며, 일부 이름은 한국식 표기와 뜻이 똑같은 곳도 있다.

일본판 이름 일본판 로마자 / 가나 중국어 이름 / 병음 중국어 표기(간체 / 정체) 한국판 이름
간토 Kanto / カントー 관둥디추 / guāndōngdìqū 关东地区/關東地區 관동지방
Johto / ジョウトー 청두디추 / chéngdūdìqū 城都地区/城都地區 성도지방
우엔 Hoenn / ホウエン 펑위안디추 / fēngyuándìqū 丰缘地区/豐緣地區 호연지방

4.1. 관동지방

일본판 이름 일본판 로마자 / 가나 중국어 이름 / 병음 중국어 표기(간체 / 정체) 한국판 이름
마사라 타운 Masara Town / マサラタウン 전신전 / zhēnxīnzhèn 真新镇/真新鎮 태초마을
토키와 시티 Tokiwa City / トキワシティ 창판스 / chángpánshì 常磐市 상록시티
니비 시티 Nibi City / ニビシティ 니비스 / níbǐshì 尼比市 회색시티
하나다 시티 Hanada City / ハナダシティ 화란스 / huálánshì 华蓝市/華藍市 블루시티
쿠치바 시티 Kuchiba City / クチバシティ 쿠예스 / kūyèshì 枯叶市/枯葉市 갈색시티
시온 타운 Shion Town / シオンタウン 쯔위안전 / zǐyuànzhèn 紫苑镇/紫苑鎮 보라타운
타마무시 시티 Tamamushi City / タマムシシティ 차이훙스 / cǎihóngshì 彩虹市 무지개시티
세키치쿠 시티 Sekichiku City / セキチクシティ 치안훙스 / qiǎnhóngshì 浅红市/淺紅市 연분홍시티
야마부키 시티 Yamabuki City / ヤマブキシティ 진황스 / jīnhuángshì 金黄市 노랑시티
그렌 섬 Guren Shima / グレンじま 훙랸다오 / hóngliándǎo 红莲岛/紅蓮島 홍련섬
세키에이 고원 (석영고원) Sekiei Kougen / セキエイこうげん 스잉가오위안 / shíyīnggāoyuán 石英高原 석영고원

4.2. 성도지방

일본판 이름 일본판 로마자 / 가나 중국어 이름 / 병음 중국어 표기(간체 / 정체) 한국판 이름
와카바 타운 Wakaba town / ワカバタウン 뤄예전 / ruòyèzhèn 若叶镇/若葉鎮 연두마을
요시노 시티 Yoshino city / ヨシノシティ 지화스 / jíhuāshì 吉花市 무궁시티
키쿄우 시티 Kikyou city /キキョウシティ 제겅스 / jiégěngshì 桔梗市 도라지시티
히와다 타운 Hiwada town / ヒワダタウン 구이피전 / guìpízhèn[2] 桧皮镇/檜皮鎮 고동마을
코가네 시티 Kogane city / コガネシティ 만진스 / mǎnjīnshì 满金市/滿金市 금빛시티
엔주 시티 Enju city / エンジュシティ 위안주스 / yuánzhūshì 圆朱市/圓朱市 인주시티
아사기 시티 Asagi city / アサギシティ 치안충스 / qiǎncōngshì 浅葱市/淺蔥市 담청시티
탄바 시티 Tanba city / タンバシティ 잔란스 / zhànlánshì 湛蓝市/湛藍市 진청시티
쵸지 타운 Chyouji Town / チョウジタウン 카지전 / kǎjízhèn 卡吉镇/卡吉鎮 황토마을
후스베 시티 Fusube city / フスベシティ 얀모스 / yānmòshì 烟墨市/煙墨市 검은먹시티

----
Valid XHTML 1.0! Valid CSS! powered by MoniWiki
last modified 2015-02-17 01:25:35
Processing time 1.4004 sec