E D R , A S I H C RSS

Billie Jean

last modified: 2015-04-11 11:41:19 by Contributors


Billie Jean 을 대표하는 반짝이 의상과 장갑 그리고 중절모.

Contents

1. 소개
2. 가사
3. 관련 영상

1. 소개


1982년 발매된 앨범 'Thriller' 에 수록된 마이클 잭슨의 노래. 팝 음악가들은 여전히 이 노래를 딱히 어떤 장르로 구분할수가 없다고 한다. 굉장히 미니멀한 편곡으로 되어 있기 때문이다. 그 전설적인 베이스 라인[1]이나 리듬은 8비트 디스코에 가깝지만 보통 디스코보다는 느린 미디엄 템포에 가까우며 드라마틱한 멜로디의 전개는 R&B에 가깝다. 그래도 보통 잡지나 앨범에 수록된 걸로 봐서는 R&B로 구분한다. 정확히 구분짓자면 부기 형식에 가까운 댄스 팝이다. 느릿하면서 일렉트릭한 펑키비트의 디스코식 변형에 팝 한 스무스 소울을 얹은 곡. 자타공인 팝의 황제 잭슨의 시그내처이자 그의 수많은 히트곡 가운데서도 가장 많이 기억된 곡이자 불려지는 곡이다.

US 빌보드 싱글차트 7주 1위, UK 차트에서 2주 1위를 차지했다. 또한 스위스, 스페인, 이탈리아에서도 1위, 오스트리아, 뉴질랜드, 노르웨이, 스웨덴에서도 모두 TOP 10 안에 안착한 명실공히 세계적인 베스트 셀러 싱글이다. 그 외 1989년 미국의 음반 산업 협회에서 플랜티넘 인증을 받았으며 「롤링스톤즈 선정 인류 역사상 가장 위대한 노래 500곡」에서 58위를 차지했으며 「New Musical Express 선정 글로벌 베스트 곡」에서 3위, 2003년 「VH1의 지난 25년 중 가장 훌륭한 곡 TOP 100」에서 2위를 차지. 그 외에도 BBC Radio가 선정한 「가장 위대한 댄스 뮤직 greatest dance record of all time」에서 1위, 음악 전문 채널 VH1의 「역사상 가장 위대한 궁극의 No.1」에서도 1위로 선택되었다.

특히 역사상 가장 위대한 궁극의 No.1의 경우에는 영국의 음악 팬 2만 5천 명 이상을 대상으로 행해진 것으로 'Billie Jean' 이 존 레넌의 'Imagine' 이나 의 'Bohemian Rhapsody' 등을 제치고 1위를 차지한 것으로 큰 파장을 일으켰다.

84년 그래미 시상식에서 남자 R&B 가수상과 R&B 신곡상을 받았다. 재미있는 점은 그 당시 올해의 앨범은 'Thriller' 가 단연 군계일학으로써 아무도 견제할 상대가 없었지만 올해의 싱글에서는 'Billie Jean' 과 'Beat it' 두 곡이 유력한 후보로 올랐고 결국 마이클의 팬들이 두곡으로 갈라져서 투표를 하는 바람에 결국 올해의 싱글상을 놓친 안타까운 사연도 있다. 번외로 그 해 최고의 싱글은 어부지리폴리스의 'Every breathe you take' 가 차지. 뮤직 비디오는 스티브 바론이 감독했고 가사와는 전혀 다른 내용이다. 이 비디오에서 입고 나온 발목이 보이는 검은 일자바지+주름진 하얀 양말은 그의 트레이드 마크로 자리잡는다.

작사&작곡은 당연히 마이클 잭슨. 이 곡의 내용은 마이클 잭슨 본인의 이야기일 것이라는 게 가장 유력한 정설이다. 잭슨의 아이를 가졌다며 협박하는 한 정신병 환자 때문에 무척 두려움을 겪었다고 한다.

2. 가사

She was more like a beauty queen from a movie scene
그녀는 마치 영화 속에서 나온 아름다운 여왕 같았어
I said don't mind, but what do you mean I am the one
난 신경쓰지 않는다 했지만 내가 무대에서 춤을 출 사람이라니
Who will dance on the floor in the round
그게 무슨 뜻이지?
She said I am the one who will dance on the floor in the round
그녀는 내가 무대 위에서 춤을 출 사람이라고 말했어

She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene
그녀가 자신의 이름을 빌리 진이라고 말하자 한바탕 술렁임이 일었어
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one
그리고는 모두들 이 무대 위에서 그녀와 춤추는 주인공이 되기를
Who will dance on the floor in the round
갈망하는 눈빛으로 돌아보았지

People always told me be careful of what you do
사람들은 항상 내게 이야기했지, 행동을 조심하고
And don't go around breaking young girls' hearts
어린 소녀들의 마음을 상처입히며 돌아다니지 말라고
And mother always told me be careful of who you love
그리고 어머니는 항상 말했지, 조심히 사랑하고
And be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth
조심히 행동하라고 왜냐하면 거짓은 진실이 될 테니

Billie Jean is not my lover
빌리 진은 내 연인이 아니야
She's just a girl who claims that I am the one
그녀는 단지 내가 그 사람이라고 주장하는 여자일 뿐이야
But the kid is not my son
하지만 그 아이는 내 아들이 아니야
She says I am the one, but the kid is not my son
그녀는 내가 바로 그 사람이라고 말하지만 그 아이는 내 아들이 아니야

For forty days and forty nights
40일 밤낮으로
The law was on her side
법은 그녀의 편이었지
But who can stand when she's in demand
하지만 그녀가 음모하고 계획한 것을 요구할때
Her schemes and plans
누가 버틸 수 있겠어?
'Cause we danced on the floor in the round
왜냐면 우린 무대 위에서 함께 춤을 췄으니까
So take my strong advice, just remember to always think twice
그러니 부디 내 충고를 들어, 항상 두 번 생각해 봐
(Do think twice)
(항상 두 번 생각해 봐)

She told my baby we danced till three
그녀는 내 연인에게 우리가 새벽 세 시까지 춤췄다고 말했어
And she looked at me
그녀는 나를 보더니
Then showed a photo
사진을 보여 주었지
My baby cried
내 연인은 울음을 터뜨리고 말았어
His eyes were like mine
아이의 눈은 나와 같았지
'Cause we danced on the floor in the round, baby
왜냐면 우린 무대 위에서 함께 춤을 췄으니까

People always told me be careful of what you do
사람들은 항상 내게 이야기했지, 행동을 조심하고
And don't go around breaking young girls' hearts (Don't break no hearts)
어린 소녀들의 마음을 상처입히며 돌아다니지 말라고
You came and stood right by me
너는 내 바로 곁으로 와서
Just a smell of sweet perfume
그저 달콤한 향기만을 풍겼지
This happened much too soon
이건 너무 순식간에 일어난 일이야
She called me to her room
그녀는 방으로 날 불렀어

Billie Jean is not my lover
빌리 진은 내 연인이 아니야
She's just a girl who claims that I am the one
그녀는 단지 내가 그 사람이라고 주장하는 여자일 뿐이야
But the kid is not my son
하지만 그 아이는 내 아들이 아니야

Billie Jean is not my lover
빌리 진은 내 연인이 아니야
She's just a girl who claims that I am the one
그녀는 단지 내가 그 사람이라고 주장하는 여자일 뿐이야
But the kid is not my son
하지만 그 아이는 내 아들이 아니야
She says I am the one, but the kid is not my son
그녀는 내가 바로 그 사람이라고 말하지만 그 아이는 내 아들이 아니야


요약하자면 대충 이렇다.

  • 노래 속의 주인공은 매혹적인 빌리 진이라는 여성과 클럽에서 섬씽이 있었는데 얼마 뒤에 그녀가 아이를 데리고 와서는 주인공에게 당신의 아들이니깐 그에게 책임지라고 외친다. 주인공은 '그녀랑 섬씽이 있었던 것도 사실이고 그녀가 아름다운 것도 맞지만 그녀는 지금 거짓말을 하고 있고 아이도 나의 아이가 아닙니다!' 라고 주장하는 내용.

빌리 진의 모델에 관해서는 여러 사람들이 후보에 올랐었는데 가장 유명한 일화로 동명의 유명 테니스 선수인 빌리 진 킹(Billie Jean King)은 그 소문 때문에 '''직접 기자회견을 열고 '나는 그 사람이 아닙니다 라고 해명하기까지 했다. 그 외 훗날 마이클 잭슨과 염문을 뿌린 브룩 실즈[2]가 유력한 후보로 부상하기도 했으나 낭설에 불과했다. 물론 현재까지도 인물에 대해서는 모르고 그냥 실화를 바탕으로 만들어졌다 정도로만 굳어진 상태. 원래부터 발매하자마자 공천후의 메가 히트를 기록한 전설적인 곡이지만 아래의 영상 덕분에 더 유명해졌다.

3. 관련 영상


Motown 25: Yesterday, Today, Forever

당시 반응으로는 아무리 70년대 후반부터 디스코가 그 위세가 껶였다고 해도 여전히 디스코적인 비트와 그루브감이 있던 시절이었는데 '빌리 진' 은 춤을 추기에는 비트가 느리고 그렇다고 러브 발라드 송이라고 하기에는 망설여지는 굉장히 트랜스비트한 리듬의 곡이다. 다만 잭슨이 모타운 25주년 기념 공연에서 빌리 진을 아주 드라마틱하게 표현하며 혁명적인 댄스 무브먼트를 선보였을 뿐이지 팝뮤직 전문가들조차도 빌리 진에 맞추어 잭슨이 춤을 추리라고는 생각하지 못했다고 한다.

또한 이 날은 모타운의 25주년 기념 공연이라 모타운의 노래만 불러야했는데 잭슨은 이날 유일하게 모타운의 노래를 부르지 않았다. 그게 바로 이 곡이였다. 사실은 그게 중요한 게 아니고 그 유명한 문워크 퍼포먼스가 바로 이 공연에서 사상 최초로 나왔다. 어찌되었건 유감스럽게도(?) 잭슨의 모타운 퍼포먼스가 끝난 후 브레이크 댄스와 신세대 댄스를 생각할때 대중들은 언제나 빌리 진을 연상할 정도로 빌리 진은 빌리 진 자체가 가지고 있는 트랜스한 미디움 비트와는 달리 댄스 뮤직이 되어버렸다.

그리고 위의 영상은 TV가 생겨난 이래 인류의 가장 역사적인 순간 중 한 장면 등으로 매우 자주 나온다. 저 모타운 25주년 공연때 빌리 진이 방송했을때의 시청률이 미국 역대 시청률 5위에 빛난다고 한다.


2001년 그의 솔로 데뷔 30주년 기념공연 때. 원곡보다 훨씬 웅장하게 편곡됐다. 여담으로 문워크가 나온 뒤 5:25초 쯤에 마이클 잭슨의 친구이자 나홀로 집에의 주인공인 맥컬리 컬킨이 살짝 카메라에 잡힌다.티비플 링크

----
  • [1] 마돈나'Like A Virgin' 의 베이스 라인도 이 곡과 매우 흡사하다. 1984년 발행.
  • [2] 이 노래가 나올 당시 미성년자였다.
Valid XHTML 1.0! Valid CSS! powered by MoniWiki
last modified 2015-04-11 11:41:19
Processing time 0.0476 sec